ABOUT ME

MY STORY

I received my doctorate in Comparative Literature at the University of California, Irvine. My research explores petroleum, apocalypse, and futurity on the Arabian Peninsula, and harbors a fixation on love and haunting. A migrant settler traversing the indigenous territories of Turtle Island, I continue to pursue the tenets of anti-colonialism, anti-capitalism, and collective well-being. My moments of rest are spent knitting scarves, raising kittens, climbing hills, and sitting in the sun. My moments of joy are found in my loved ones, blood and soul alike. My moments of power exist in words and trees, comrades and sky. I aspire always to embody my calling as teacher and storyteller. Born at noon in August in Kuwait, I write of home.


  • "for the redwoods, cedar and fir. for moonstone beach. for the/ white shark spawning ground."

    Leah Lakshmi Piepzna-Samarasinha, “gratitudes”

  • "I am not a political person./ Let’s talk about the moon. / It’s so pretty tonight./ No. Fuck that. I am the moon."

    Noor Hindi, “All My Plants Are Dead”

  • "6. the future is already over, but that doesn’t mean we don’t have anywhere else to go."

    Billy-Ray Belcourt, “We Were Never Meant to Break Like This”

  • "let ruin end here."

    Danez Smith, “Little Prayer”

صمود

صمود